الرئيسية / اخبار ثقافية / ترجمة عربية لـ «فندق الصمت» للكاتبة الآيسلندية أودور أولافسدوتير

ترجمة عربية لـ «فندق الصمت» للكاتبة الآيسلندية أودور أولافسدوتير

القرار:
صدرت حديثاً عن دار الآداب ترجمة عربية لرواية «فندق الصمت» للكاتبة الآيسلندية أودور آفا أولافسدوتير، بترجمة حسام موصللي.
تحكي رواية «فندق الصمت»، وفقاً للناشر، قصة رجل كسير الفؤاد، يخرج إلى عالم مدمر، وسلاحه مثقاب. وبدافع لا يقاوم، يصلح الأشياء التي يجدها في طريقه.
إنه يوناس إبنسير، رجل على حافة التاسعة والأربعين من عمره، مطلق، يكتشف أنه ليس الأب البيولوجي لابنته. ثم ندرك أنه غرق في أزمة وجودية، وفقد رغبته في العيش.
وهو يتركنا أمام السؤال الكبير: هل لأي منا أن يتعافى من كونه قد ولد؟ إنها رواية تتحدث عن قدرة رجل على تجديد نفسه، وإعادة اكتشاف المعنى، ولو كان نابعاً من أعماق اليأس.
حازت الرواية على جائزة المجلس الأعلى للأدب الإسكندنافي، وجائزة أفضل رواية أيسلندية.
اختارتها صحيفة إندبندنت البريطانية واحدة من ضمن أفضل عشر روايات عالمية لعام 2018.

فيس بوك

https://www.facebook.com/%D8%AC%D8%B1%D9%8A%D8%AF%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%B1%D8%A7%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%AF%D9%88%D9%84%D9%8A%D8%A9-103599085449680

 

انستغرام

https://instagram.com/alqarar_iq

 

الموقع الالكتروني

Www.alqararaldawlia.com

 

 

تلكرام

https://t.me/alqararaldawlia

 

 

 

 

 

عن محرر الموقع

شاهد أيضاً

أداء إلهام شاهين في “سيد الناس” غير مقنع.. عايدة رياض تتهجم

لم يحظ أداء النجمة المصرية إلهام شاهين في مسلسل “سيد الناس” (بطولة عمرو سعد) بإعجاب …